# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2010–2024 # This file is distributed under the same license as the PELICAN package. # FIRST AUTHOR , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PELICAN 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-24 19:06+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-25 19:00+0800\n" "Last-Translator: GeorgeHu \n" "Language: zh_CN\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: ../../quickstart.rst:2 e5f32d61440744aab3f878488ef9e1e3 msgid "Quickstart" msgstr "快速开始" #: ../../quickstart.rst:4 d3762ec7c3934f85b25b04cf4024a90c msgid "" "Reading through all the documentation is highly recommended, but for the " "truly impatient, following are some quick steps to get started." msgstr "" "强烈建议将所有文档完整地看一遍,但如果您目前没空,下面的步骤可以帮助您快速开始" "使用Pelican。" #: ../../quickstart.rst:8 c5982d5ecf7c445590254370b84995be msgid "Installation" msgstr "安装" #: ../../quickstart.rst:10 fda7d08c05f14e2fa0c07a4a1d216db5 msgid "" "Install Pelican (and optionally Markdown if you intend to use it) on " "Python |min_python| by running the following command in your preferred " "terminal, prefixing with ``sudo`` if permissions warrant::" msgstr "" "在命令行中执行下面的命令以安装Pelican(如果您需要Markdown支持的话,也可以同时安装之)。" "Pelican需要使用 |min_python| 以上版本的Python。在必要情况下,请在命令前加上 ``sudo`` 。" #: ../../quickstart.rst:17 9db650d9dc9d4ac48df4dd9fc0a246ac msgid "Create a project" msgstr "创建项目" #: ../../quickstart.rst:19 2e9a72a878754604abdb27d9ec37937e msgid "" "First, choose a name for your project, create an appropriately-named " "directory for your site, and switch to that directory::" msgstr "" "首先,给您的项目想个名字,并以合适的名字创建一个文件夹来存放您的站点。" "接着,进入这个新创建的文件夹:" #: ../../quickstart.rst:25 da759420dd8440b485936a5a054f142a msgid "" "Create a skeleton project via the ``pelican-quickstart`` command, which " "begins by asking some questions about your site::" msgstr "" "通过 ``pelican-quickstart`` 命令创建一个项目的框架,执行这个命令后," "您需要输入一些站点相关的信息:" #: ../../quickstart.rst:30 eb2d702c9f5a4981a93f805e98674cfe msgid "" "For questions that have default values denoted in brackets, feel free to " "use the Return key to accept those default values [#tzlocal_fn]_. When " "asked for your URL prefix, enter your domain name as indicated (e.g., " "``https://example.com``)." msgstr "" "对于那些在括号中写了默认值的问题,完全可以直接回车以使用预设值 [#tzlocal_fn]_。" "在输入站点URL的前缀(prefix)时,请根据提示的格式输入站点的域名(例如 " "``https://example.com``)。" #: ../../quickstart.rst:36 66d29d63cce0488a8ec9e43ce97035f9 msgid "Create an article" msgstr "创作文章" #: ../../quickstart.rst:38 03af35552ef84e4491b46d8bf8c0f51e msgid "" "You cannot run Pelican until you have created some content. Use your " "preferred text editor to create your first article with the following " "content::" msgstr "" "您可以使用喜欢的文本编辑器来创建第一篇文章。下面是一个样例,可以将它作为您的第一篇文章:" #: ../../quickstart.rst:47 165d46a3f9da4f949375c70115fdeb3b msgid "" "Given that this example article is in Markdown format, save it as " "``~/projects/yoursite/content/keyboard-review.md``." msgstr "" "上面这篇文章是以Markdown的格式完成的,一定要将其保存在站点目录的content文件夹下,例如 " "``~/projects/yoursite/content/keyboard-review.md``。" #: ../../quickstart.rst:51 5cc306848439434f81708eddee812f0e msgid "Generate your site" msgstr "生成站点" #: ../../quickstart.rst:53 03037d0c3b0b4a64b957f8284f008c9d msgid "" "From your project root directory, run the ``pelican`` command to generate" " your site::" msgstr "" "在项目的根目录下,直接运行命令 ``pelican`` 就可以生成您自己的站点了:" #: ../../quickstart.rst:57 abadae17b6f94e36b8603bad69f6e24f msgid "" "Your site has now been generated inside the ``output/`` directory. (You " "may see a warning related to feeds, but that is normal when developing " "locally and can be ignored for now.)" msgstr "" "站点会生成在 ``output/`` 目录下。(此时可能会显示和feeds有关的警告,这和当前的" "本地开发环境有关,目前可以忽略之)" #: ../../quickstart.rst:62 7cf36e609f544f02a0c800f8412cf79c msgid "Preview your site" msgstr "预览站点" #: ../../quickstart.rst:64 1a64015c5cc9401bac0a6ac953164fb3 msgid "" "Open a new terminal session, navigate to your project root directory, and" " run the following command to launch Pelican's web server::" msgstr "" "打开一个新的命令行,进入刚才项目的根目录,执行下面的命令以运行一个Pelican web服务器:" #: ../../quickstart.rst:69 eb286b4785304d22a46e90884d26de07 msgid "Preview your site by navigating to http://localhost:8000/ in your browser." msgstr "打开浏览器,进入 http://localhost:8000/ 就可以看到刚刚生成的站点了。" #: ../../quickstart.rst:71 1dc30b5cb267402c9da251303ff59dbf msgid "" "Continue reading the other documentation sections for more detail, and " "check out the Pelican wiki's Tutorials_ page for links to community-" "published tutorials." msgstr "" "请继续阅读文档中的其他部分来了解Pelican的更多用法,也可以前往Pelican的" "wiki 教程_ 页面获取社区发布的教程。" #: ../../quickstart.rst:78 6c135ea1cbb44400b446c0f9074e0fc5 msgid "Footnotes" msgstr "脚注" #: ../../quickstart.rst:80 911df4217fd94e6184502153ed0e53dc msgid "" "You can help localize default fields by installing the optional `tzlocal " "`_ module." msgstr "" "您可以安装可选模块 `tzlocal `_ 来" "本地化默认字段。"